“Unhappy That Am I, I Cannot Heave” King Lear Soliloquy Analysis
Read King Lear’s Unhappy That Am I, I Cannot Heave soliloquy below with modern English translation & analysis
Spoken by Cordelia, King Lear, Act 1, Scene 1
Unhappy that I am, I cannot heave
My heart into my mouth. I love your Majesty
According to my bond; no more nor less.
Good my lord,
You have begot me, bred me, lov’d me; I
Return those duties back as are right fit,
Obey you, love you, and most honour you.
Why have my sisters husbands, if they say
They love you all? Haply, when I shall wed,
That lord whose hand must take my plight shall carry
Half my love with him, half my care and duty.
Sure I shall never marry like my sisters,
To love my father all.
“Unhappy That Am I, I Cannot Heave” Soliloquy Translation:
Unhappy as I am, I can’t express in words the things that are in my heart. I love your Majesty according to my duty as a daughter. No more, no less. My dear lord, you have conceived me, brought me up and loved me. I return those duties accordingly – obey you, love you, and honour you entirely. Why do my sisters have husbands if they say they love you exclusively? If it happens that I should marry, that man who has my hand in marriage will have half my love, half my care and duty. Certainly, I’ll never marry like my sisters to love my father totally.
See other King Lear soliloquies >>
Read King Lear in modern English >>
When the young William Shakespeare went to London, almost a hundred miles away from his hometown of Stratford Upon Avon, to look for work, he was doing something unusual.... more »
This year, 2012, is probably the biggest year for William Shakespeare in England since his death. Two of the UK’s biggest cultural institutions, the BBC and the Royal Shakespeare Company, have... more »
While her husband, William, was working hard in London to support the family, Mrs Shakespeare was working hard, too, in the home in Stratford. In the early days of... more »
We’ve been busy here at NoSweatShakespeare over the bank holiday weekend! The past few days we’ve been beavering away to translate many of Shakespeare’s soliloquies into modern English, and... more »
At a time when all of Shakespeare’s plays are being staged in different places on different kinds of stage in thirty-seven different languages I’m thinking about how different the... more »
Last week I was approached by Shakespeare Birthplace Trust’s “Happy Birthday Shakespeare” project to write a blog piece on what Shakespeare means to me. The goal of their project is to gather... more »
“Infographics” have been all the rage online for some time, so we thought we’d put together a Shakespeare infographic detailing lots of juicy Shakespeare statistics and information. And without... more »
Shakespeare would have enjoyed the explosion that the English language has experienced with the invention of the Internet because he was fascinated with language. His own influence on the... more »
We recently stumbled across the rather amusing “Epic Rap Battles of History”. In at number 12 was the Shakespeare vs Dr Seuss battle. For those who aren’t acquanted with... more »
Page 5 of 13« First«...34567...10...»Last »