If there be nothing new, but that which is
Hath been before, how are our brains beguil’d,
Which labouring for invention bear amiss
The second burthen of a former child.
Oh that record could with a backward look,
Even of five hundred courses of the sun,
Show me your image in some antique book,
Since mind at first in character was done,
That I might see what the old world could say
To this composed wonder of your frame;
Whether we are mended, or where better they,
Or whether revolution be the same.
Oh sure I am the wits of former days,
To subjects worse have given admiring praise.
Sonnet 59: Translation to modern English
If there really is nothing new and everything that exists has always existed then we’re misleading ourselves in struggling to create something new and will always end up, after all that hard work, with imitations of imitations. Oh, that I could look back through the records, even as far as five hundred years, to find a representation of you in some ancient book from the time when human thoughts were first being put down in writing to see what the ancient world had to say about the wonder of your physical appearance. Then I would see whether modern or ancient writers are better, or just the same. Oh I’m sure that the writers of earlier times have given immense praise to worse subjects than you are.
See other Shakespeare sonnets in modern English >>